i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 439
Citatio:
F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 439 (TX 24.01.2011, TRit 24.06.2011)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12'
§ 13'
§ 14'
§ 15'
§ 16'
§ 17'
§ 18'
§ 19'
§ 20'
§ 21'
§ 22'
§ 23'
§ 24'
§ 25'
§ 26'
§ 23'
83
--
nu
9
TU
7
ḪI.
[
A
]
uda
[
nzi
]
83
A
Ro. II 39
nu
9
TU
7
ḪI.
[
A
]
ú-da-a
[
n-
_
84
--
[
…
]
TU7
ḫaramma
TU7
[
…
]
TU7
ḫapattul
[
li
…
]
ŠA
GIŠ
?
I
[
NBI
ḪI.A
me-mal
(
?
)
…
]
GA
gašdulāš
3
NINDA.GUR
4
.RA
x x x x
[
...
84
A
Ro. II 39
…
]
Ro. II 40
TU7
ḫa-ra-
⌈
am
⌉
-ma
TU7
[
…
]
Ro. II 41
⌈
TU7
ḫa-pát-tu-ul-
⌉
[
_ …
]
Ro. II 42
⌈
ŠA
GIŠ
?
⌉
I
[
N
?
-_
_ _ …
]
Ro. II 43
GA
ga-aš-du-la-a-aš
3
NINDA.GUR
4
.RA
x x x x
[
...
85
--
[
n=at
]
udanzi
85
A
Ro. II 43
_ _
]
Ro. II 44
ú-da-
an-
␣␣␣␣␣␣␣
zi
§ 23'
83
--
Si portano nove pietanze:
84
--
[ … ], purea di
ḫaramma
-, purea di [ … ], purea di
ḫapattul[li
-, … ] [tritello con frut]ta(?), [ … ], latte
kašdula-,
tre
pagnotte
…
;
85
--
(quindi) si portano queste (pietanze).
20
20
Cfr.
kola
7-9.
Editio ultima:
Textus
24.01.2011;
Traductionis
24.06.2011